Expressão
3 participantes
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
Expressão
O que significa na forma conotativa a expressão: " Fraying at the edges " ?
murilottt- Jedi
- Mensagens : 369
Data de inscrição : 15/08/2016
Idade : 24
Localização : São Paulo- SP Brasil
Re: Expressão
Hum... Não sabia dessa expressão... O que eu tentei imaginar um equivalente em português, seria "entrar em ruínas"?
JRBRIAN- Iniciante
- Mensagens : 48
Data de inscrição : 14/05/2017
Idade : 27
Localização : Rio de Janeiro - RJ/Brasil
Re: Expressão
Talvez fique difícil imaginar sem saber o contexto rsrs, essa expressão está no título do primeiro texto da prova de inglês do ITA 2017,
da uma olhada:
http://www.vestibular.ita.br/provas/ingles_2017.pdf
da uma olhada:
http://www.vestibular.ita.br/provas/ingles_2017.pdf
murilottt- Jedi
- Mensagens : 369
Data de inscrição : 15/08/2016
Idade : 24
Localização : São Paulo- SP Brasil
Re: Expressão
Essa expressão pode ser traduzida como comendo pelas beiradas, ou degradando as pontas. A doença vai degradando aos poucos o cérebro da pessoa.
JRBRIAN- Iniciante
- Mensagens : 48
Data de inscrição : 14/05/2017
Idade : 27
Localização : Rio de Janeiro - RJ/Brasil
Re: Expressão
huummmm entendi, muito obrigado JRBRIAN
murilottt- Jedi
- Mensagens : 369
Data de inscrição : 15/08/2016
Idade : 24
Localização : São Paulo- SP Brasil
Re: Expressão
Disponha!
JRBRIAN- Iniciante
- Mensagens : 48
Data de inscrição : 14/05/2017
Idade : 27
Localização : Rio de Janeiro - RJ/Brasil
Re: Expressão
É uma expressão usada para dizer que algo está se degradando,destruindo.No contexto do texto foi usado para se referir a uma doença degenerativa,o mal de Alzheimer
jhhj234- Mestre Jedi
- Mensagens : 513
Data de inscrição : 05/04/2016
Idade : 24
Localização : RJ
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|