PiR2
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Tradução II

Ir para baixo

Tradução II Empty Tradução II

Mensagem por Convidado Ter 21 Jan 2014, 19:06

Qual seria a tradução de videogame, rock n'roll e webcam?
Grato

P.s:Esse n' seria and?

Convidado
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por João Vítor1 Ter 21 Jan 2014, 22:13

Todas já foram incorporadas ao português, ou seja, não possuem tradução. 
Sim, o n', juntamente com o & significa "and".
João Vítor1
João Vítor1
Jedi
Jedi

Mensagens : 301
Data de inscrição : 28/12/2013
Idade : 27
Localização : São Paulo

Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por Convidado Qui 23 Jan 2014, 09:33

Mas pelo menos rock n'roll não seria agitar e rolar?E o que é &?

Convidado
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por João Vítor1 Qui 23 Jan 2014, 09:38

Sim, ao pé da letra "rock n' roll" significa rolar e agitar.
& - significa "and" também
João Vítor1
João Vítor1
Jedi
Jedi

Mensagens : 301
Data de inscrição : 28/12/2013
Idade : 27
Localização : São Paulo

Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por Convidado Qui 23 Jan 2014, 09:50

Mesmo estas expressões sendo incorporadas ao português elas não têm tradução? Nem rock n'roll? E a expressão videogame não seria jogo de vídeo ao pé da letra também?

Convidado
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por João Vítor1 Qui 23 Jan 2014, 09:58

Elas possuem tradução (foi um equívoco meu dizer que não), porém não são utilizadas. 

Traduzindo ao pé de letra:

Webcam: web - rede, no sentido de internet; cam - câmera; 

Videogame: video - video; game - jogo
João Vítor1
João Vítor1
Jedi
Jedi

Mensagens : 301
Data de inscrição : 28/12/2013
Idade : 27
Localização : São Paulo

Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por Convidado Qui 23 Jan 2014, 10:11

Obrigado, mas aquela tradução que eu escrevi está certa então?

Convidado
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por João Vítor1 Qui 23 Jan 2014, 10:13

Sim, porém, como eu disse elas não são utilizadas na prática.
João Vítor1
João Vítor1
Jedi
Jedi

Mensagens : 301
Data de inscrição : 28/12/2013
Idade : 27
Localização : São Paulo

Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por Convidado Qui 23 Jan 2014, 12:01

Muito obrigado João.
Abraços de José Ricardo.

Convidado
Convidado


Ir para o topo Ir para baixo

Tradução II Empty Re: Tradução II

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos