Dupla negação no Inglês
2 participantes
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
Dupla negação no Inglês
Considerem a frase "She hadn't heard anything that night. Nevertheless, she knew everything we had done.".
Gostaria
de saber se a frase em inglês citada anteriormente está correta, pois
eu percebi que há uma dupla negação na primeira oração. O que acham?
Gostaria
de saber se a frase em inglês citada anteriormente está correta, pois
eu percebi que há uma dupla negação na primeira oração. O que acham?
DaviBahia- Estrela Dourada
- Mensagens : 1319
Data de inscrição : 18/11/2012
Idade : 28
Localização : Salvador, Bahia, Brasil
Re: Dupla negação no Inglês
Você pode falar "She hadn't heard anything" do mesmo jeito que você pode falar "Ela não tinha ouvido nada". Só quando for "nothing" que vai existir uma dupla negação.
Matheus Bertolino- Fera
- Mensagens : 941
Data de inscrição : 10/08/2011
Idade : 27
Localização : Goioerê, Paraná, Brasil
Re: Dupla negação no Inglês
Anything não é traduzido como sinônimo de nothing?
DaviBahia- Estrela Dourada
- Mensagens : 1319
Data de inscrição : 18/11/2012
Idade : 28
Localização : Salvador, Bahia, Brasil
Re: Dupla negação no Inglês
Não... anything não expressa necessariamente negação, só o nothing que faz isso.
I can break anything = Eu posso quebrar qualquer coisa.
I can break anything = Eu posso quebrar qualquer coisa.
Matheus Bertolino- Fera
- Mensagens : 941
Data de inscrição : 10/08/2011
Idade : 27
Localização : Goioerê, Paraná, Brasil
Re: Dupla negação no Inglês
Entendi
Muito obrigado
Muito obrigado
DaviBahia- Estrela Dourada
- Mensagens : 1319
Data de inscrição : 18/11/2012
Idade : 28
Localização : Salvador, Bahia, Brasil
Tópicos semelhantes
» Negação
» Negação de proposição
» Negação da proposição
» Negação da proposição
» Negação de diferença
» Negação de proposição
» Negação da proposição
» Negação da proposição
» Negação de diferença
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|