On, in and at
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
On, in and at
"They talk at the conference." Estaria correto se fosse on the conference e in the conference?
Convidado- Convidado
Re: On, in and at
"on" nesse caso teria o sentido de "sobre" ou "a cerca de".
Já no caso de "in" e "at", a linguagem informal está sofrendo algumas mudanças. Por exemplo, antes costumava-se falar apenas "she is at the church", mas hoje é admitido falar "she is in the church". O "in" tem o sentido de "dentro".
Já no caso de "in" e "at", a linguagem informal está sofrendo algumas mudanças. Por exemplo, antes costumava-se falar apenas "she is at the church", mas hoje é admitido falar "she is in the church". O "in" tem o sentido de "dentro".
PedroX- Administração
- Mensagens : 1040
Data de inscrição : 24/08/2011
Idade : 28
Localização : Campinas - SP
Re: On, in and at
Oi Pedro, tudo bem? Ainda restam-me dúvidas, então a escrita correta da frase: she is at the church é "she is on the church"?
Convidado- Convidado
Re: On, in and at
A escrita certa é com "at". Aceitam o uso de "in", mas nunca de "on".
"In" indica que algo está no interior de outra coisa.
"On" indica que algo está sobre outra coisa.
Isso acontece quando falamos de posição.
Há outros casos que você aprende pelo uso.
participate in (participar em)
believe in (acreditar em)
arrive at (construção, lugar, evento etc)
arrive in (cidade, país etc)
"In" indica que algo está no interior de outra coisa.
"On" indica que algo está sobre outra coisa.
Isso acontece quando falamos de posição.
Há outros casos que você aprende pelo uso.
participate in (participar em)
believe in (acreditar em)
arrive at (construção, lugar, evento etc)
arrive in (cidade, país etc)
PedroX- Administração
- Mensagens : 1040
Data de inscrição : 24/08/2011
Idade : 28
Localização : Campinas - SP
PiR2 :: Linguagens :: English practice
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|